6. And now small is the rest we desire; but we do not find it; we reject, and do not possess it. Light has passed away from before us; and darkness has covered our thrones for ever.
|
And now we long for a little rest, and do not find it; we are driven away, and do not receive it; the light has ceased before us, and darkness is our dwelling-place to all eternity.
|
And now we long for a little rest but find it not: We follow hard upon and obtain (it) not: And light has vanished from before us, And darkness is our dwelling-place for ever and ever:
|
Och liten är den hvila, vi önska; men vi finna den icke; vi förkasta den och äga den icke; ljuset har gått förbi oss; och mörkret har betäckt våra throner för evigt.
|
Och nu längta vi efter litet hvila, men finna ingen. Vi varda bortdrifna och få ingen frid. Ljuset är försvunnet för oss, och mörkret är vårt hemvist för evigt.
|